- 18 July 2012
- បាងកក ប៉ុស្តិ៍
- វាមិនមែនជារឿងភ្ញាក់ផ្អើលនោះទេ ដែលរដ្ឋមន្រ្តីការបរទេស
និងប្រមុខរដ្ឋអាស៊ាន
មិនអាចឈានដល់ការព្រមព្រៀងស្តីពីវិវាទបូរណភាពទឹកដី
នៅសមុទ្រចិនខាងត្បូង នៅក្នុងកិច្ចប្រជុំ នៅរាជធានីភ្នំពេញ។
ការ មិនអាចប្រកាន់យកជំហរមួយ គឺជាការបញ្ជាក់ជាថ្មីម្តងទៀត ពីតម្លៃជាស្នូលរបស់អាស៊ាន គឺការមិនជ្រៀតជ្រែក។ នេះជាគោលនយោបាយ ដែលបណ្តាលឲ្យមានការរិះគន់ ពីសហគមន៍អន្តរជាតិជាច្រើនឆ្នាំមកហើយ មកដល់អាស៊ាន ទាក់ទងនឹងភាពស្ទាក់ស្ទើររបស់អាស៊ាន ក្នុងការដោះស្រាយបញ្ហារំលោភសិទិ្ធ មនុស្ស ក្នុងបណ្តារដ្ឋសមាជិកអាស៊ាន ជាពិសេសនៅប្រទេសមីយ៉ាន់ម៉ា។
ប៉ុន្តែ មានកត្តាមួយទៀត ដែលប្រហែលជាសំខាន់ជាងនេះ ដែលជំរុញឲ្យគ្មានសកម្មភាព ក្នុងកិច្ចប្រជុំអាស៊ាន នៅរាជធានីភ្នំពេញ។ កិច្ចប្រជុំក្លាយជាសង្វៀន នៃការតស៊ូដណ្តើមអំណាចថ្នាក់តំបន់ រវាងមហាអំណាចទាំងពីរ គឺចិន និងសហរដ្ឋអាមេរិក ហើយមេដឹកនាំអាស៊ាន ប្រហែលជាដឹងថា មិនគួរបង្ហាញពីការប្រកាន់ជំហរនោះឡើយ។
ទាំងចិន និងសហរដ្ឋអាមេរិកបានបញ្ជូនប្រតិភូថ្នាក់ខ្ពស់មកចូលរួម វេទិកាប្រជុំ។ ក្រុមប្រតិភូសហរដ្ឋអាមេរិក ត្រូវបានដឹកនាំដោយលោកស្រី ហ៊ីឡារី គ្លីនតុន រដ្ឋមន្ត្រីការបរទេស។ លោកស្រីបានជួបរដ្ឋមន្រ្តីការបរទេស ក្នុងកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងបញ្ចុះបញ្ចូលពួកគេ ឲ្យផ្ញើសារច្បាស់លាស់មួយ ប្រាប់ចិនឲ្យដឹងថា អាស៊ានច្រានចោលការទាមទារបូរណភាពលើផ្ទៃសមុទ្រ ដែលកាន់តែខ្លាំងក្លាឡើងរបស់ចិន ប៉ុន្តែចុងបញ្ចប់ លោកស្រីបែរជាខកចិត្ត។ ក្រៅពីហ្វីលីពីន និងវៀតណាម ដែលកំពុងបន្តមានវិវាទផ្ទៃសមុទ្រជាមួយនឹងចិន ប្រទេសឥណ្ឌូនេស៊ី និងសិង្ហបុរីគាំទ្រសេចក្តីថ្លែងការណ៍ ដែលឆ្លុះបញ្ចាំងនូវជំហរសម្រុះសម្រួល ដែលពុំមានលក្ខណៈអរិភាព ប៉ុន្តែប្រទេសដទៃទៀតនៃអាស៊ាន ពុំបានសម្រេចចិត្តច្បាស់លាស់នោះទេ។ សំខាន់ទៅទៀតនោះ គឺលោក ហោ ណាំហុង រដ្ឋមន្រ្តីការបរទេសនៃប្រទេសម្ចាស់ផ្ទះ បានបដិសេធមិនធ្វើតាមការសម្រុះសម្រួលនោះទេ ដោយលោកបានមានប្រសាសន៍ថា វាគឺជា«គោលការណ៍»សម្រាប់អាស៊ាន ដែលមិនត្រូវប្រកាន់ជំហរណាមួយឡើយក្នុងវិវាទទ្វេភាគី។
កាសែត New York Times បានស្រង់សម្តីអ្នកការទូតម្នាក់ នៅកិច្ចប្រជុំកំពូល ដែលស្នើសុំមិនបញ្ចេញឈ្មោះ ដោយនិយាយថា៖ «ចិនបានទិញប្រធាន គឺសាមញ្ញបំផុត»។ លោកបានសំដៅលើឥទិ្ធពលសេដ្ឋកិច្ច និងនយោបាយរឹងមាំរបស់ចិន ក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ដែលចិនបច្ចុប្បន្ន កំពុងឧបត្ថម្ភដល់ការរីកចម្រើនខាងការសាងសង់។ អ្នកការទូតម្នាក់នោះបានចង្អុលបង្ហាញ ពីអត្ថបទមួយ កាលពីថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ដោយសារព័ត៌មានរដ្ឋចិនឈ្មោះថា Xinhua ដែលក្នុងអត្ថបទនោះ លោក Yang Jiechi រដ្ឋមន្រ្តីការបរទេសចិន ត្រូវបានស្រង់សម្តីថា បានថ្លែងអំណរគុណលោកនាយករដ្ឋមន្រ្តី ហ៊ុន សែន ដែលបានគាំទ្រផលប្រយោជន៍ស្នូលរបស់ចិន។
ប្រទេសចិន ចង់ដោះស្រាយជាមួយនឹងប្រទេសនីមួយៗ ដែលពាក់ព័ន្ធនឹងវិវាទសមុទ្រចិនខាងត្បូង ហើយជឿជាក់ថា សហរដ្ឋអាមេរិក កំពុងជ្រៀតជ្រែកក្នុងតំបន់ ហើយពុំមានកិច្ចការអ្វីត្រូវលើកទឹកចិត្តអាស៊ាន ឲ្យប្រកាន់ជំហរនោះទេ ដែលនឹងធ្វើឲ្យចិន មានអំណាចចរចាចុះខ្សោយ។ កាលពីថ្ងៃទី ២១ ខែមិថុនា សភាវៀតណាម បានអនុម័តច្បាប់សមុទ្រដែលអះអាងជាថ្មី នូវការទាមទាររបស់ប្រទេសវៀតណាម ចំពោះកោះ Spratly និងកោះ Paracel ដែលចិនហៅថា ជាការរំលោភបំពានធ្ងន់ធ្ងរ លើអធិបតេយ្យភាពរបស់ចិន។
ក្នុង សេចក្តីថ្លែងការណ៍មួយ លោកស្រី គ្លីនតុន បានផ្តល់មូលហេតុ ពីការជាប់ពាក់ព័ន្ធរបស់សហរដ្ឋអាមេរិក ក្នុងវិវាទសមុទ្រចិនខាងត្បូងថា៖ «គ្មានប្រជាជាតិណាមួយ មិនព្រួយបារម្ភ ពីការកើនឡើងនៃភាពតានតឹង ដែលជាការប្រើសម្តីអរិភាព និងខ្វែងគំនិតគ្នា លើការទាញយកធនធាននោះឡើយ»។
លោកស្រី គ្លីនតុន ធ្វើត្រឹមត្រូវក្នុងការរិះគន់ពីភាពតានតឹង ដែលកើនឡើងដោយសារការទាមទារសិទិ្ធផ្ទៃសមុទ្រយ៉ាងតឹងរ៉ឹង ពីសំណាក់ចិន។ ព្រឹតិ្តការណ៍ធ្ងន់ធ្ងរបំផុតនោះ គឺពាក់ព័ន្ធនឹងការប្រឈមដាក់គ្នា រវាងនាវាហ្វីលីពិន និងចិន លើកោះតូចមួយ ហៅថា Scarborough Shoal នៅសមុទ្រចិនខាងត្បូង។ ការប្រឈមដាក់គ្នានោះបន្ត ២ ខែ ហើយជាច្រើនលើកច្រើនសារ ប្រទេសចិនបានត្រៀមជាស្រេច ក្នុងការបង្ហាញកម្លាំង តែក្រោយមកភាគីទាំងពីរបានដកខ្លួនចេញ។
ប៉ុន្តែ វាគួរត្រូវបានចង្អុលបង្ហាញផងដែរថា សហរដ្ឋអាមេរិក មិនមែនជាអ្នកគ្មានកំហុសសោះទេ ពាក់ព័ន្ធនឹងភាពតានតឹងកើនឡើងនោះ។ ទីក្រុងវ៉ាស៊ីនតោន បានបង្ហាញពីចំណុចសំខាន់នៃអាស៊ី បន្ទាប់ពីខ្លួន កំពុងបញ្ចប់សង្គ្រាមពីរ នៅមជ្ឈិមបូព៌ា គឺត្រូវតបនឹងឥទិ្ធពលកំពុងកើនឡើងរបស់ចិន នៅតំបន់សមុទ្រប៉ាស៊ីហ្វិកខាងកើត។ ការធ្វើសមយុទ្ធរួមគ្នា នៅសមុទ្រចិនខាងត្បូង ដែលចូលរួមដោយកម្លាំងសហរដ្ឋអាមេរិក និងហ្វីលីពីន ៧០០០ នាក់ ក្នុងអំឡុងពេលចិននិងហ្វីលីពីន ប្រឈមមុខដាក់គ្នានៅ Scarborough Shoal នោះ ជារឿងគួរឲ្យចោទសួរផងដែរ។
ពុំមានអ្នកឈ្នះច្បាស់លាស់ រវាងមហាអំណាចទាំងពីរនៅភ្នំពេញ កន្លងទៅនោះទេ ហើយវាជាផលប្រយោជន៍អាស៊ាន និងពិភពលោក ដែលគ្មានអ្នកឈ្នះក្នុងការប្រទាញប្រទង់អំណាចនេះ។ ផ្ទុយទៅវិញប្រទេសទាំងពីរគួរទម្លាក់ចោលនូវផ្នត់គំនិត សង្គ្រាមត្រជាក់ ហើយចាប់ផ្តើមធ្វើការរួមគ្នា ដោះស្រាយជម្លោះសមុទ្រនិងបញ្ហាដទៃទៀត តាមវិធីដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីការពឹងផ្អែកលើគ្នាទៅវិញទៅមកលើ វិស័យសេដ្ឋកិច្ច និងយុទ្ធសាស្រ្ត៕ TKដោយ បាងកក ប៉ុស្តិ៍
I am proud of being a Khmer. Sharing knowledge is a significant way to develop our country toward the rule of law and peace.
Monday, 23 July 2012
កិច្ចប្រជុំអាស៊ានក្លាយជាសង្វៀនដណ្តើមអំណាចតំបន់
Cassava plantings decrease in Cambodia

- A worker lays cassava out to dry on a plantation in Sala Krao district in Pailin province last year. Photograph: Heng Chivoan/Phnom Penh Post
- Monday, 23 July 2012
- Rann Reuy
- Cassava plantings in Battambang province dropped more than 18 per cent
in the first half of the year compared to the same period in 2011,
according to agriculture officials.
Deputy Director of Battambang’s Agricultural Department Chhim Vuthra said the planting of cassava decreased from 66,000 hectares (hc) to 54,000hc in the first six months of this year.
The decease is a result of that previous year’s yield fetching a low price and farmers having no place to store cassava after harvesting, resulting in damage to the produce and a lower quality yield which traders showed no interest in, he said.
In April a shipment of 1,600 tonnes of cassava was blocked at the border to Thailand but was eventually let through once the traders had been granted expediated licenses for the sale of cassava.
Other difficulties have plagued Cambodian cassava growers, such as Thailand requesting Cambodia to curb its exports to the neighbouring kingdom in an effort to maintain Thailand's own high prices.
Chea Kea, a local trader based in Pailin, said he planted red corn instead of cassava on about 1,000hc, but the corn did not grow well because of insufficient rainfall last season.
He thinks the price of the cassava is unstable for the coming harvest and is unsure whether it will increase as first he needs to see the market.
Chhim Vuthra said that red corn plantings reached 54,000hc in this year compared to last year’s of only 27,000hc across the province for the first six months of 2012.
"The decease in cassava planting will affect the cost, leading to higher prices once the produce is moved to market – a good thing.”
A wholly-Cambodian owned cassava processing plant being built in Battambang province will reportedly add value to the cassava being exported.
Heng Bung Hor, director of the Agricultural Department of Banteay Meanchey province, said the cassava plantings in the province decreased about 2,000hc from 42,000hc last year to 40,000hc this year.
He said that though cassava-growing farmers were affected by the last year's price, cassava is easier to grow than other crops because it is not difficult to take care of and provides a large output. “If the market is good, they will have a lot of benefits.”
Cambodia mulls over atomic energy power

- Hokkaido Electric Power Co’s Tomari nuclear power plant in Tomari town on Japan’s northern island of Hokkaido in May. Photograph: Reuters
- Friday, 20 July 2012
- May Kunmakara
- Cambodia is mulling over a nuclear power option to feed its anemic energy sector, although private sector pundits called the rough plan a dream – a dangerous one at that.
The government plans to use atomic energy in the future as oil, coal and biomass power sources were bound to be depleted, Suy Sem, Minister of Industry, Mines and Energy, told the National Assembly this week.
“We cannot avoid building nuclear power plants. It is the government’s target,” he said, without giving a specific time when a project might be launched.
Vietnam and Thailand have recently looked into nuclear power, Suy Sem noted.
Japan’s Fukushima crisis pushed Thailand’s project back by three years, Reuters reported last year. A nuclear reactor was originally scheduled to come on line in 2020 but will be delayed until 2023.
Vietnam announced this year that it would push along with the atomic energy plans it’s had since 1995.
Representatives from Cambodia’s private sector called the plans dangerous and politically risky.
“We should not consider it because it is very dangerous. We don’t have enough experts,” Nguon Meng Tech, director general for the Cambodia Chamber of Commerce, said yesterday.
“Moreover, later on we will get into some political problems such as those some are countries facing now … We’re still poor. We should not spend much money on this project. I think it is just a dream.”
The International Atomic Energy Agency said nuclear power projects required longer than 100 years, as well as the resources to support the program throughout.
“It is therefore of the utmost importance to fully understand the long-term committments for a nuclear power programme before even considering a specific nuclear power plant project,” IAEA guidelines state.
The Cambodian government would also have to guarantee complete technical and institutional competence to carry out the project successfully, according to the guidelines.
As demand for energy rises in step with industry investment, Cambodia will need continued power infrastructure. But hydropower projects and power purchases from neighbouring countries should suffice, Nguon Meng Tech said.
Hiroshi Suzuki, chief executive and economist at the Business Research Institute for Cambodia, said a nuclear power program was viable but it would require a great increase in human resources if the country was to operate a plant.
Suzuki agreed with minister Suy Sem on the risks associated with reliance on fossil fuels.
“It is dangerous to relay on oil alone for energy because the price of oil fluctuates. It is very good to diversify the energy resources in a country,” he added.
About 68 per cent of Cambodian villages have access to power, according to Suy Sem.
The Kingdom generates about 300 megawatts of power but a shortage of up to 50 megawatts still causes blackouts in Phnom Penh during the dry season.
Cambodia imports about 45 per cent of its energy from neighbouring countries.
To contact the reporter on this story: May Kunmakara at kunmakara.may@phnompenhpost.com
កម្ពុជាបង្ហាញពីផែនការបង្កើតថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ
- 20 July 2012
- ម៉ៃ គុណមករា
- ភ្នំពេញៈ កម្ពុជាកំពុងពិចារណាអំពីជម្រើសបង្កើតថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ
ដើម្បីផ្គត់ផ្គង់វិស័យថាមពលដែលកំពុងខ្វះខាត
ប៉ុន្តែវិស័យឯកជនបានចាត់ទុកថា គម្រោងនេះហាក់ដូចជារហ័សពេក
និងគ្រាន់តែជាក្តីស្រមៃមួយដែលអាចបង្កគ្រោះថ្នាក់។
លោក ស៊ុយ សែម រដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងឧស្សាហកម្ម រ៉ែ និងថាមពល បានលើកឡើងក្នុងកិច្ចប្រជុំសភា នៅសប្តាហ៍នេះថា រដ្ឋាភិបាលមានគម្រោងប្រើប្រាស់ថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ នាថ្ងៃអនាគត ដោយសារប្រភពថាមពលដើរដោយប្រេង ធ្យូងថ្ម និងជីវម៉ាស់ បានកាត់បន្ថយបន្តិចម្តងៗ។ លោកលើកឡើងថា៖ «យើងមិនអាចចៀសផុតពីការសាងសង់រោងចក្រថាមពលនុយក្លេអ៊ែរបាន ឡើយ។ នេះជាគោលដៅរបស់រដ្ឋាភិបាល»។ ប៉ុន្តែ លោក ស៊ុយ សែម មិនបានបញ្ជាក់ឲ្យបានច្បាស់អំពីពេលវេលានៃការចាប់ផ្តើមគម្រោង នេះឡើយ។ លោក ស៊ុយ សែម បន្ថែមថា បច្ចុប្បន្ន វៀតណាម និងថៃ បានសម្លឹងទៅរកថាមពលនុយក្លេអ៊ែរហើយ។
រ៉យទ័របានរាយការណ៍កាល ពីឆ្នាំមុនថា វិបត្តិនៅរោងថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ Fukushima ប្រទេសជប៉ុនបានជំរុញឲ្យគម្រោងរបស់ថៃត្រូវពន្យារពេល៣ឆ្នាំ ទៀត។ រ៉េអាក់ទ័រនុយក្លេអ៊ែរ កាលពីដើមឡើយ គ្រោងនឹងដាក់ដំណើរការនៅឆ្នាំ២០២០ ប៉ុន្តែឥឡូវត្រូវពន្យារពេលដល់ឆ្នាំ២០២៣។
ឯនៅវៀតណាម បានប្រកាសថា ខ្លួននឹងជំរុញគម្រោងផលិតថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ ដែលខ្លួនមានគម្រោងតាំងពីឆ្នាំ១៩៩៥។
តំណាងមកពីវិស័យឯកជន នៅកម្ពុជាបានចាត់ទុកថា គម្រោងនេះពិតជាគួរឲ្យគ្រោះថ្នាក់ និងមានភាពប្រថុយប្រថានផ្នែកនយោបាយ។
លោក ងួន ម៉េងតិច អគ្គនាយក សភាពាណិជ្ជកម្មកម្ពុជា បានឲ្យដឹងកាលពីម្សិលមិញថា៖ «យើងមិនគួរពិចារណាអំពីថាមពលនេះឡើយ ដោយសារវាគ្រោះថ្នាក់ខ្លាំងណាស់។ យើងមិនមានអ្នកជំនាញគ្រប់គ្រាន់ឡើយ។ ម្យ៉ាងវិញទៀត នឹងមានបញ្ហានយោបាយមួយចំនួនដូចជា បញ្ហាដែលប្រទេសមួយចំនួន កំពុងប្រឈមនាពេលបច្ចុប្បន្ននេះ។ យើងនៅតែជាប្រទេសក្រីក្រ។ យើងមិនគួរចំណាយប្រាក់ច្រើនលើគម្រោងនេះឡើយ»។
ទីភ្នាក់ងារ ថាមពលអាតូម៉ិកអន្តរជាតិ (IAEA) បានឲ្យដឹងថា គម្រោងផលិតថាមពលនុយក្លេអ៊ែរទាមទារពេលវេលាលើសពី១០០ឆ្នាំ ក៏ដូចជាធនធានជាច្រើនដើម្បីទ្រទ្រង់កម្មវិធីនេះ។
គោលការណ៍ណែ នាំរបស់ IAEA បញ្ជាក់ថា៖ «ប្រការសំខាន់ គឺត្រូវយល់ច្បាស់អំពីការតាំងចិត្តយូរអង្វែងចំពោះកម្មវិធី ផលិតថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ មុននឹងពិចារណាអំពីគម្រោងសាងសង់រោងចក្រផលិតថាមពលនុយក្លេអ៊ែរជាក់ លាក់ណាមួយ»។ រដ្ឋាភិបាលកម្ពុជានឹងត្រូវធានារ៉ាប់រងលើសមត្ថភាពបច្ចេកទេស និងតាមស្ថាប័ន ដើម្បីអនុវត្តគម្រោងនេះឲ្យបានជោគជ័យ។ នេះបើយោងតាមគោលការណ៍នោះ។
លោក ងួន ម៉េងតិច បានឲ្យដឹងថា ដោយសារតម្រូវការថាមពលកើនឡើងស្របតាមការវិនិយោគក្នុងវិស័យ ឧស្សហកម្ម កម្ពុជានឹងមានតម្រូវការហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធថាមពលជាបន្តបន្ទាប់។
ប៉ុន្តែគម្រោងថាមពលវារីអគ្គិសនី និងការទិញថាមពលពីប្រទេសជិតខាងនឹងគ្រប់គ្រាន់ហើយ។
លោក Hiroshi Suzuki ប្រធាននាយកប្រតិបត្តិ និងជាអ្នកវិភាគសេដ្ឋកិច្ចប្រចាំវិទ្យាស្ថានស្រាវជ្រាវ ពាណិជ្ជកម្មកម្ពុជា បានឲ្យដឹងថា កម្មវិធីផលិតថាមពលនុយក្លេអ៊ែរ ពិតជាសំខាន់ណាស់ ប៉ុន្តវាទាមទារកំណើនធនធានមនុស្សជាច្រើនបើប្រទេសនេះត្រូវ ដំណើរការកម្មវិធីនេះមែននោះ។
លោក Suzuki បានឯកភាពតាមយោបល់របស់លោក ស៊ុយ សែម លើភាពប្រថុយប្រថាន ទាក់ទងនឹងការពឹងផ្អែកលើថាមពលផូស៊ីល។
លោក បានបន្ថែមថា៖ «វាពិតជាគ្រោះថ្នាក់ណាស់ ក្នុងការពឹងផ្អែកលើថាមពលប្រេងតែមួយមុខនោះ ដោយសារតម្លៃប្រេងឡើងចុះមិនទៀងទាត់។ វាជាការល្អក្នុងការស្វែងរកប្រភពថាមពលចម្រុះនៅ ក្នុងប្រទេសមួយ»។
លោក ស៊ុយ សែម បានឲ្យដឹងថា ភូមិប្រហែល៦៨ភាគរយនៅកម្ពុជា មានថាមពលប្រើប្រាស់។
កម្ពុជា ផលិតថាមពលបានប្រហែល៣០០មេហ្គាវ៉ាត់ ប៉ុន្តែនៅតែប្រឈមនឹងការខ្វះថាមពលប្រើប្រាស់រហូតដល់ទៅ៥០ មេហ្គាវ៉ាត់។ កង្វះថាមពល ធ្វើឲ្យចរន្តអគ្គិសនីត្រូវកាត់ផ្តាច់តាមតំបន់មួយចំនួននៅ រាជធានីភ្នំពេញក្នុងរដូវប្រាំង។ កម្ពុជា ទិញថាមពលប្រហែល ៤៥ភាគរយ ពីប្រទេសជិតខាងរបស់ខ្លួន៕
Recent opposition merger tops agenda
- Monday, 23 July 2012
- Bridget Di Certo
Speaking after the second congress of the Human Rights Party held in Phnom Penh and attended by about 2,000 members yesterday, spokesman Pol Horm said two working groups had been formed to examine how best to initiate members and candidates into the slated Cambodia Democratic Movement of National Rescue.
“When we form the new party, the main objective is to present our candidates under this new name. Mostly, the candidates are coming from SRP and HRP, and most of them are already in the National Assembly, and cannot leave to join the new party [or they] will lose their seats,” Horm said.
“This will also be a problem at the commune level – [elected members] cannot leave the party [they were elected under] because they will lose their seats.”
The congress was also attended by high-ranking leaders within the Sam Rainsy Party, including the planned secretary-general of the new National Rescue party, Mu Sochua, and current SRP spokesman Yim Sovann.
“The SRP and HRP will stay registered for six years until the term of the next Senate mandate and also the termination of the current commune councillor mandate in 2017,” Sovann said.
He added that as well as working out legal technicalities, the working groups would finalise the name of the party and the new party logo some time next week.
The two opposition parties are putting a heavy emphasis on differentiating the new party from the SRP and HRP.
“This new movement is the main door for other democratic politicians who wish to join a new movement but not to come through the HRP or the SRP,” Horm stressed.
“We welcome all politicians, even those ones [who] maybe do not like the HRP and the SRP, and this is the best way to come to move forward with us.”
គណបក្សសមរង្ស៊ីនិងបក្សសិទ្ធិមនុស្សនឹងរួមបញ្ចូលគ្នាផ្លូវការនៅឆ្នាំ២០១៧
ភ្នំពេញៈ ក្រុមអ្នកនយោបាយកាលពីម្សិលមិញបានអះអាងថា គណបក្សសមរង្ស៊ី និងគណបក្សសិទ្ធិមនុស្ស នឹងបញ្ជូលគ្នារហូតដល់ ២០១៧ បើទោះជាមានការប្រកាសថា មេដឹកនាំនៃគណបក្សទាំងពីរនឹងបង្កើតគណបក្សនយោបាយថ្មីមួយរួម គ្នាក្តី។
ថ្លែងបន្ទាប់ពីសមាជរបស់គណបក្សសិទ្ធិមនុស្សលើកទី២ ដែលបានរៀបចំ ធ្វើឡើងក្នុងទីក្រុងភ្នំពេញ និងមានការចូលរួមពីសមាជិកប្រមាណជាង២ពាន់នាក់កាលពីម្សិលមិញ លោក ប៉ុល ហំម បានមានប្រសាសន៍ថា ក្រុមការងាររបស់គណបក្សទាំងពីរត្រូវបានបង្កើតដើម្បីត្រួតមើលថា តើគួរដាក់បញ្ជូលសមាជិកនិងបេក្ខជនចូលក្នុងចលនាប្រជាធិប តេយ្យសង្គ្រោះជាតិកម្ពុជាតាមរបៀបណា?
លោកបានបន្តថា ៖ «នៅពេលដែលយើងបង្កើតគណបក្សថ្មី គោលដៅសំខាន់ គឺត្រូវបង្ហាញបេក្ខជនរបស់យើងនៅក្រោមឈ្មោះថ្មីនេះ។ បេក្ខជនភាគច្រើនមកពីគណបក្សសមរង្ស៊ី និងគណបក្សសិទិ្ធមនុស្ស ហើយភាគច្រើនក្នុងចំណោមពួកគេបានត្រៀមចូលក្នុងសភាជាស្រេច ហើយគេមិនអាចចាកចេញទៅចូលគណបក្សថ្មីឬបាត់បង់អាសនៈរបស់គេ បានទេ»។
លោកបានបញ្ជាក់ទៀតថា៖ «ប្រការនេះនឹងអាចមានបញ្ហានៅតាមថ្នាក់ឃុំសង្កាត់ [សមាជិកត្រូវជ្រើសរើសរួច] មិនអាចចាកចេញពីគណបក្សនេះបានទេ[ពួកគេត្រូវតែនៅ] ព្រោះពួកគេនឹងបាត់បង់អាសនៈ»។
សមាជបក្សដែលបានចូលរួមដោយ ថ្នាក់ដឹកនាំកំពូលៗក្នុងគណបក្ស សមរង្ស៊ីរួមមានអនាគតអគ្គលេខាធិការចលនាប្រជាធិបតេយ្យ សង្គ្រោះជាតិកម្ពុជាលោកស្រី មូរ សុខហួរ និងអ្នកនាំពាក្យគណបក្សសម រង្ស៊ីគឺលោក យឹម សុវណ្ណ។
លោកយឹម សុវណ្ណ មានប្រសាសន៍ដែរថា គណបក្សសមរង្ស៊ី និងគណបក្សសិទ្ធិមនុស្សនឹងចុះឈ្មោះសម្រាប់រយៈពេល៦ឆ្នាំរហូតដល់ អាណត្តិព្រឹទ្ធសភាក្រោយនិងអាណត្តិក្រុមប្រឹក្សាឃុំ-សង្កាត់ ចប់ឆ្នាំ២០១៧»។
លោកបន្ថែមទៀតថា ដោយមានបញ្ហាបច្ចេកទេសខាងច្បាប់ផងនោះ ក្រុមការងារនឹងបញ្ចប់ឈ្មោះគណបក្សនិងស្លាកគណបក្សថ្មីនៅសប្តាហ៍ ក្រោយនេះ។
គណបក្សប្រឆាំងទាំងពីរបានកំពុងផ្តោតការយកចិត្ត ទុកដាក់យ៉ាង ខ្លាំង គឺធ្វើឲ្យគណបក្សថ្មីដែលកើតចេញពីគណបក្ស គណបក្សសមរង្ស៊ី និងគណបក្សសិទ្ធិមនុស្ស មានការរីកចម្រើន។
លោក ប៉ុល ហំម បានបញ្ជាក់ថា៖ «ចលនាប្រជាធិបតេយ្យសង្គ្រោះជាតិកម្ពុជាថ្មីនេះ គឺជាច្រកដ៏សំខាន់សម្រាប់អ្នកនយោបាយប្រជាធិបតេយ្យមានបំណង ចូលរួមចលនាថ្មីមួយនេះ ដោយមិនចាំបាច់តាមរយៈ គណបក្សសមរង្ស៊ី ឬគណបក្សសិទ្ធិមនុស្សឡើយ។
លោកបន្តថា៖ «យើងស្វាគមន៍គ្រប់អ្នកនយោបាយទាំងអស់បើទោះជាគេមិនចូលចិត្ត គណបក្សសមរង្ស៊ីឬគណបក្សសិទ្ធិមនុស្សក្តី ហើយនេះជាមធ្យោបាយដ៏ល្អបំផុត ដើម្បីចូលរួមជាមួយនឹងពួកយើង»៕ SP

Human
Rights Party President Kem Sokha (centre) greets party members
yesterday in Phnom Penh. Photograph: Pha Lina/Phnom Penh Post
Saturday, 21 July 2012
អាស៊ានអំពាវនាវឲ្យភាគីជាប់ពាក់ព័ន្ធសមុទ្រចិនខាងត្បូងបន្តអត់ធ្មត់ និងយកច្បាប់អន្តរជាតិមកនិយាយ
Friday, 20 July 2012 18:04
ដោយៈ បាន ចក់-Posted ID-030
ភ្នំពេញៈ បន្ទាប់ពីកម្ពុជាបានដាក់ចំណុច
ជាគោលការណ៍ទៅកាន់ បណ្តាសមាជិកអាស៊ានទាំង អស់ ស្តីពីបញ្ហាសមុទ្រចិនខាងត្បូង
នារសៀលថ្ងៃទី២០ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១២នេះ អាស៊ានបាន អំពាវនាវដល់ប្រទេសទាំងអស់
ដែលជាប់ពាក់ព័ន្ធអំពីបញ្ហា ដែនសមុទ្រខាងត្បូងបន្តការអត់ធ្មត់
ហើយត្រូវធ្វើការដោះស្រាយគ្នា ដោយកុំប្រើប្រាស់អាវុធ
និងគួរតែយកច្បាប់អន្តរជាតិមកនិយាយ។
ឧបនាយករដ្ឋមន្រ្តី និងជារដ្ឋមន្រ្តីក្រសួងការបរទេសកម្ពុជា លោក ហោ ណាំហុង បានមាន ប្រសាសន៍ប្រាប់ដល់ អ្នកសារព័ត៌មានជាតិ និងអន្តរជាតិនាវិមានសន្តិភាពថាសមាជិកអាស៊ាន ទាំងអស់ បានតាំងចិត្តនិងប្តេជាជាថ្មី ដើម្បីឲ្យមានសន្តិសុខក្នុងតំបន់ ជាពិសេសគឺបញ្ហាសមុទ្រ ចិនខាងត្បូង ដែលបច្ចុប្បន្នកំពុងជាប់ពាក់ព័ន្ធជាមួយ នឹងប្រទេសមហាយក្សចិន ជាមួយនិង សមាជិកអាស៊ានចំនួនបួននោះ រួមមានប្រទេសហ្វីលីពីន វៀតណាម ម៉ាឡេស៊ី និងប្រ៊ុយណេ។
លោក ហោ ណាំហុង បានមានប្រសាសន៍ថា អាស៊ានបានចេញនូវសេចក្តីថ្លែងការណ៍ ចំនួន៦ ចំណុច ដើម្បីបញ្ជាក់អំពីជំហររបស់ពួកគេ អំពីបញ្ហាសមុទ្រចិនខាងត្បូង ដែលចំណុចជា គោលការណ៍ទាំងនោះមានដូចជាៈ
រដ្ឋមន្ត្រីការបរទេសអាស៊ាន ប្តេជ្ញាបង្កើនការសិក្សាពិគ្រោះយោបល់របស់អាស៊ាន ដើម្បីជំរុញនូវគោលការណ៍ខាងលើនេះ ស្របទៅតាមសន្ធិសញ្ញាមិត្តភាព និងសហប្រតិបត្តិការនៅអាស៊ីអាគ្នេយ៍ (១៩៧៦) និង ធម្មនុញ្ញអាស៊ាន (២០០៨)។
លោកឧបនាយករដ្ឋមន្រ្តី ហោ ណាំហុង បានមានប្រសាសន៍បន្តថា អាស៊ានក៏ដូចជាមហាយក្សចិន គឺមានគោលបំណងដូចគ្នាតែមួយ ពួកគេចង់និយាយអំពី ក្រមប្រតិបត្តិ CoC (Code of Conduct) ដើម្បីជំរុញឲ្យ DoC ( Declaration of Conduct) បានសម្រេច។
លោក ហោ ណាំហុង បានមានប្រសសន៍បន្តថា បញ្ហា CoC នេះ កម្ពុជាក្នុងនាមជាប្រធានអាស៊ាន តែងតែខិតខំប្រឹងប្រែងយ៉ាងខ្លាំង ធ្វើឲ្យមានការប្រជុំមិនផ្លូវការរបស់ ឧត្តមមន្រ្តីអាស៊ាន ជាមួយនិង ចិន ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរយោបល់អំពី CoC នោះ។ «ខិតខំកាលពីឆ្នាំ២០០២ សម្រចបាន DoC (សេចក្តីថ្លែងការណ៍រួម នៃក្រមប្រតិបត្តិ) ដែលជាឯកសារមួយសំខាន់ណាស់ សម្រាប់ដោះស្រាយបញ្ហានៅសមុទ្រ ចិនខាងត្បូង ១០ឆ្នាំក្រោយមក កម្ពុជាក៏ខិតខំដើម្បីឲ្យឈានទៅរក ការចរចារបញ្ហាក្រមប្រតិបត្តិ CoC ទៀត»។
សូមបញ្ជាក់ថា បញ្ហាសមុទ្រចិនខាងត្បូងនេះហើយ ដែលជាបញ្ហាក្តៅគគុកជាងគេក្នុងតំបន់ ក៏ដូចជាពិភពលោក ហើយក៏ជាឧបសគ្គធំជាងគេ ចំពោះសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួម នៃកិច្ចប្រជុំ រដ្ឋមន្រ្តីការបរទេសអាស៊ានលើកទី៤៥ ដែលបានបញ្ចប់កាលពីថ្ងៃទី១៣ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១២កន្លងទៅនេះ មិនបានចេញផងដែរ។
ជាមួយនិងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ទាំង ៦ចំណុចខាងលើ ដែលអាស៊ានបានចេញនៅថ្ងៃទី២០ ខែកក្កដា ប្រមុខដឹកនាំកម្ពុជា សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន ក៏បានសាទរដោយចាត់ទុកថា សេចក្តីថ្លែងការណ៍ទាំង៦ចំណុច ជាជោគជ័យដ៏ធំមួយរបស់កម្ពុជា ក្នុងនាមជាប្រធានអាស៊ាន៕
ឧបនាយករដ្ឋមន្រ្តី និងជារដ្ឋមន្រ្តីក្រសួងការបរទេសកម្ពុជា លោក ហោ ណាំហុង បានមាន ប្រសាសន៍ប្រាប់ដល់ អ្នកសារព័ត៌មានជាតិ និងអន្តរជាតិនាវិមានសន្តិភាពថាសមាជិកអាស៊ាន ទាំងអស់ បានតាំងចិត្តនិងប្តេជាជាថ្មី ដើម្បីឲ្យមានសន្តិសុខក្នុងតំបន់ ជាពិសេសគឺបញ្ហាសមុទ្រ ចិនខាងត្បូង ដែលបច្ចុប្បន្នកំពុងជាប់ពាក់ព័ន្ធជាមួយ នឹងប្រទេសមហាយក្សចិន ជាមួយនិង សមាជិកអាស៊ានចំនួនបួននោះ រួមមានប្រទេសហ្វីលីពីន វៀតណាម ម៉ាឡេស៊ី និងប្រ៊ុយណេ។
លោក ហោ ណាំហុង បានមានប្រសាសន៍ថា អាស៊ានបានចេញនូវសេចក្តីថ្លែងការណ៍ ចំនួន៦ ចំណុច ដើម្បីបញ្ជាក់អំពីជំហររបស់ពួកគេ អំពីបញ្ហាសមុទ្រចិនខាងត្បូង ដែលចំណុចជា គោលការណ៍ទាំងនោះមានដូចជាៈ
១- ការអនុវត្តទាំងស្រុងនូវសេចក្តីប្រកាស ពាក់ព័ន្ធនិងការប្រតិបត្តិ នៃភាគីនៅសមុទ្រចិនខាងត្បូង (២០០២)
២- គោលការណ៍ណែនាំសម្រាប់ ការអនុវត្តសេចក្តីប្រកាសពាក់ព័ន្ធ និងការប្រតិបត្តិនៃភាគីនៅសមុទ្រចិនខាងត្បូង (២០១១)
៣- សម្រេចឱ្យបានឆាប់ នូវក្រមប្រតិបត្តិតំបន់នៅសមុទ្រចិនខាងត្បូង
៤-
គោរពទាំងស្រុងគោលការណ៍ នៃច្បាប់អន្តរជាតិ
រួមទាំងអនុសញ្ញាអង្គការសហប្រជាជាតិ ស្តីពីច្បាប់សមុទ្រឆ្នាំ ១៩៨២ (UNCLOS)
ដែលមានការទទួលស្គាល់ជាសកល
៥- បន្តរក្សាភាពអត់ធ្មត់ និងការមិនប្រើកម្លាំងនៃគ្រប់ភាគីទាំងអស់
៦-
ការដោះស្រាយវិវាទនេះ ដោយសន្តិវិធីស្របទៅតាមគោលការណ៍ នៃច្បាប់អន្តរជាតិ
រួមទាំងអនុសញ្ញាអង្គការសហប្រជាជាតិ ស្តីពីច្បាប់សមុទ្រឆ្នាំ ១៩៨២ (UNCLOS)
ដែលមានការទទួលស្គាល់ជាសកល។
រដ្ឋមន្ត្រីការបរទេសអាស៊ាន ប្តេជ្ញាបង្កើនការសិក្សាពិគ្រោះយោបល់របស់អាស៊ាន ដើម្បីជំរុញនូវគោលការណ៍ខាងលើនេះ ស្របទៅតាមសន្ធិសញ្ញាមិត្តភាព និងសហប្រតិបត្តិការនៅអាស៊ីអាគ្នេយ៍ (១៩៧៦) និង ធម្មនុញ្ញអាស៊ាន (២០០៨)។
លោកឧបនាយករដ្ឋមន្រ្តី ហោ ណាំហុង បានមានប្រសាសន៍បន្តថា អាស៊ានក៏ដូចជាមហាយក្សចិន គឺមានគោលបំណងដូចគ្នាតែមួយ ពួកគេចង់និយាយអំពី ក្រមប្រតិបត្តិ CoC (Code of Conduct) ដើម្បីជំរុញឲ្យ DoC ( Declaration of Conduct) បានសម្រេច។
លោក ហោ ណាំហុង បានមានប្រសសន៍បន្តថា បញ្ហា CoC នេះ កម្ពុជាក្នុងនាមជាប្រធានអាស៊ាន តែងតែខិតខំប្រឹងប្រែងយ៉ាងខ្លាំង ធ្វើឲ្យមានការប្រជុំមិនផ្លូវការរបស់ ឧត្តមមន្រ្តីអាស៊ាន ជាមួយនិង ចិន ដើម្បីផ្លាស់ប្តូរយោបល់អំពី CoC នោះ។ «ខិតខំកាលពីឆ្នាំ២០០២ សម្រចបាន DoC (សេចក្តីថ្លែងការណ៍រួម នៃក្រមប្រតិបត្តិ) ដែលជាឯកសារមួយសំខាន់ណាស់ សម្រាប់ដោះស្រាយបញ្ហានៅសមុទ្រ ចិនខាងត្បូង ១០ឆ្នាំក្រោយមក កម្ពុជាក៏ខិតខំដើម្បីឲ្យឈានទៅរក ការចរចារបញ្ហាក្រមប្រតិបត្តិ CoC ទៀត»។
សូមបញ្ជាក់ថា បញ្ហាសមុទ្រចិនខាងត្បូងនេះហើយ ដែលជាបញ្ហាក្តៅគគុកជាងគេក្នុងតំបន់ ក៏ដូចជាពិភពលោក ហើយក៏ជាឧបសគ្គធំជាងគេ ចំពោះសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួម នៃកិច្ចប្រជុំ រដ្ឋមន្រ្តីការបរទេសអាស៊ានលើកទី៤៥ ដែលបានបញ្ចប់កាលពីថ្ងៃទី១៣ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១២កន្លងទៅនេះ មិនបានចេញផងដែរ។
ជាមួយនិងសេចក្តីថ្លែងការណ៍ទាំង ៦ចំណុចខាងលើ ដែលអាស៊ានបានចេញនៅថ្ងៃទី២០ ខែកក្កដា ប្រមុខដឹកនាំកម្ពុជា សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន ក៏បានសាទរដោយចាត់ទុកថា សេចក្តីថ្លែងការណ៍ទាំង៦ចំណុច ជាជោគជ័យដ៏ធំមួយរបស់កម្ពុជា ក្នុងនាមជាប្រធានអាស៊ាន៕

Royal party seeks to oust leader
- Friday, 20 July 2012
- Meas Sokchea
Prince Norodom Ranariddh (left) attends a meeting with other members of
his political party in April. Photograph: Hong Menea/Phnom Penh Post
The upper echelon of Norodom Ranariddh’s own party is publicly urging
the leader to step down so officials can revive a moribund merger with
Funcinpec.
The move, officials from both sides say, would free up the parties to negotiate without the clashes between Ranariddh and Funcinpec head Nhek Bun Chhay that have upended previous mergers.
Sao Rany, an NRP lawmaker and secretary-general of the party, told the Post that the act was a negotiation strategy to build up power before next year’s national election.
“I see that if we do not merge, we will die in 2013,” Rany said. In June’s commune elections, Funcinpec and NRP had an abysmal showing.
Rany said he and six deputy secretary-generals wrote a letter to King Father Norodom Sihanouk on Monday asking him to persuade Ranariddh to “take a break from politics”, or in other words, to resign.
Pheng Heng, a deputy secretary-general with NRP, declined to comment about the letter. He did, however, confirm that it was sent and that he signed it.
In a prepared statement, Ranariddh, the former prime minister forced out of power during 1997 clashes with the forces of Prime Minister Hun Sen, said he wasn’t the obstacle. He placed all the blame on “Nhek Bun Chhay’s sabotage”.
“At first, I would like to remind … that the initiative of the merger between Norodom Ranariddh Party and Funcinpec, it really appeared from my will,” the letter stated.
He also said Rany can’t use his secretary-general position as a negotiating tactic. Without the party leader’s involvement, Ranariddh added, any agreements reached won’t be recognised.
The argument is spot on, according to the Committee for Free and Fair Elections in Cambodia’s Koul Panha, who is generally perplexed with the attempt to pull the rug out from under Ranariddh.
“I don’t understand. NRP is NRP, it’s the Norodom Ranariddh Party,” he said. “Like the Sam Rainsy Party, you cannot make a move without Sam Rainsy agreeing. I think they should work with him, I don’t know why they are doing this.”
Funcinpec’s Bun Chhay is happy to attempt an explanation. He told reporters in a press conference at Phnom Penh airport yesterday before leaving for China that the majority of leaders from both sides are in support of a union. The only roadblock is Ranariddh. Bun Chhay claimed that his popularity “with the people” has been going down.
“As I see, 80 per cent of all those leaders want to have merger. Therefore, I hope that the process of this merger can be possible,” Bun Chhay said.
“I would like to say honestly that in the city, in public gatherings, with intellectuals, students, business persons, as I listened to them, most of them do not support him. He has supporters in isolated areas because they’ve heard that [Ranariddh] is the king’s son,” he added.
The parties have tried and failed to join before. Prime Minister Hun Sen blessed the latest attempt on May 24, though it quickly sputtered. Leadership in both camps placed the blame on each other.
Comfrel’s Panha said the constant bickering back and forth can lead to supporters losing faith in their respective parties.
“They should get into discussions and dialogue. I think that’s important. Otherwise they’ll always flip, divide, and there’s no solution. The reason why the ground members, the supporters are frustrated, they are frustrated because they always see the conflict,” said Panha.
The news comes only days after the Sam Rainsy Party and the Human Rights Party cemented their groups into one at a conference in Manila this week.
The newly formed party will operate under the name the Cambodia Democratic Movement of National Rescue.
The move, officials from both sides say, would free up the parties to negotiate without the clashes between Ranariddh and Funcinpec head Nhek Bun Chhay that have upended previous mergers.
Sao Rany, an NRP lawmaker and secretary-general of the party, told the Post that the act was a negotiation strategy to build up power before next year’s national election.
“I see that if we do not merge, we will die in 2013,” Rany said. In June’s commune elections, Funcinpec and NRP had an abysmal showing.
Rany said he and six deputy secretary-generals wrote a letter to King Father Norodom Sihanouk on Monday asking him to persuade Ranariddh to “take a break from politics”, or in other words, to resign.
Pheng Heng, a deputy secretary-general with NRP, declined to comment about the letter. He did, however, confirm that it was sent and that he signed it.
In a prepared statement, Ranariddh, the former prime minister forced out of power during 1997 clashes with the forces of Prime Minister Hun Sen, said he wasn’t the obstacle. He placed all the blame on “Nhek Bun Chhay’s sabotage”.
“At first, I would like to remind … that the initiative of the merger between Norodom Ranariddh Party and Funcinpec, it really appeared from my will,” the letter stated.
He also said Rany can’t use his secretary-general position as a negotiating tactic. Without the party leader’s involvement, Ranariddh added, any agreements reached won’t be recognised.
The argument is spot on, according to the Committee for Free and Fair Elections in Cambodia’s Koul Panha, who is generally perplexed with the attempt to pull the rug out from under Ranariddh.
“I don’t understand. NRP is NRP, it’s the Norodom Ranariddh Party,” he said. “Like the Sam Rainsy Party, you cannot make a move without Sam Rainsy agreeing. I think they should work with him, I don’t know why they are doing this.”
Funcinpec’s Bun Chhay is happy to attempt an explanation. He told reporters in a press conference at Phnom Penh airport yesterday before leaving for China that the majority of leaders from both sides are in support of a union. The only roadblock is Ranariddh. Bun Chhay claimed that his popularity “with the people” has been going down.
“As I see, 80 per cent of all those leaders want to have merger. Therefore, I hope that the process of this merger can be possible,” Bun Chhay said.
“I would like to say honestly that in the city, in public gatherings, with intellectuals, students, business persons, as I listened to them, most of them do not support him. He has supporters in isolated areas because they’ve heard that [Ranariddh] is the king’s son,” he added.
The parties have tried and failed to join before. Prime Minister Hun Sen blessed the latest attempt on May 24, though it quickly sputtered. Leadership in both camps placed the blame on each other.
Comfrel’s Panha said the constant bickering back and forth can lead to supporters losing faith in their respective parties.
“They should get into discussions and dialogue. I think that’s important. Otherwise they’ll always flip, divide, and there’s no solution. The reason why the ground members, the supporters are frustrated, they are frustrated because they always see the conflict,” said Panha.
The news comes only days after the Sam Rainsy Party and the Human Rights Party cemented their groups into one at a conference in Manila this week.
The newly formed party will operate under the name the Cambodia Democratic Movement of National Rescue.
Foreigners appreciate Khmer language

Foreigners take Khmer-language lessons in Phnom Penh. Photograph: Phnom Penh Post
Sounds and pronunciation usually practiced by young Cambodian school
children are being mumbled by foreigners in Phnom Penh. “Kor, Khor, Koa,
Khoa…” More and more people from all over the world are taking Khmer
classes at the Institute of Foreign Languages (IFL).
Soeung
Phos, coordinator of the ‘Khmer for Foreigners’ program at IFL as well
as a Khmer literature lecturer at the Royal University of Phnom Penh,
says that the IFL has provided Khmer language courses for foreign
students since 1982. Although it’s not essential for foreigners living
in Cambodia, learning the local language can help with work, studies and
socialising.
Miriam Park, an 18 year old Korean girl agrees. “I
decided to learn Khmer at IFL, because I want to live in Cambodia and
study for my bachelors’ degree here,” she says.
28-year-old
Australian NGO worker, Amee Brown, is learning Khmer so that he can
communicate with the people he works with in the provinces. He says,
“Most people in the provinces do not speak English and that’s why I must
understand Khmer.”
Chan Vathna has been teaching Khmer for
eight years at IFL. He thinks that the fact that more foreigners are
learning Khmer has its benefits and its draw-backs.
“It is a
good thing for Cambodia because it means that we can raise awareness of
our culture and civilisation through them. However, it also can harm
our religion because some foreigners are spreading their beliefs in
Cambodia,” he says.
Elvie Daradar, a 39-year-old woman from the Philippines is amongst those who wish to preach here.
“I
love this nation and I want to speak the Khmer language so that I can
tell the people how precious they are to God, that’s why I decided to
invest in Khmer courses at IFL.” Acknowledging that not everyone shares
her faith she said, “If they don’t accept, it is their right.”
After
completing the year-long ‘Khmer for Foreigners’ course, students can
further their learning at the RUPP’s Department of Khmer Literature. The
Advanced Study of Khmer Program (ASK) provides overseas students with
the linguistic basics so that they can partake in academic research,
professional discourse and cultural interaction.
39-year-old Do
Sung Uk from Korea is doing exactly this and he says that his language
skills will be useful even after he returns home from Cambodia. In
recent years there has been an influx of Cambodian workers to Korea and
he will be able to converse with them in their mother tongue.
Soeung
Phos laments that although many foreigners are interested in learning
Khmer, many Cambodians focus on learning other languages.
“Foreigners
give value to Khmer language and literature, but we do not, we
appreciate foreign language,” he says. “Many Khmer people send their
children to study foreign language instead of Khmer language.”
If the feelings of Khmer student Oun Theary are anything to go by, Soeng Phos’ fears are well founded.
But
perhaps he shouldn’t worry too much. The19-year-old Theary believes
that Khmer is not an international language and therefore not valued on
the job market.
“However, for me, I love leaning Khmer language, because it is a means of boosting Khmer literature,” he says.
Subscribe to:
Posts (Atom)
-
Wachira Kigotho 09 May 2014 Issue No:319 Unequal access to university education is likely to persist in most countries globally ...
-
លោកនិពន្ធនាយកជាទីគោរពរាប់អាន! តាម ការពិនិត្យសង្កេតរបស់ខ្ញុំ មានប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយជាតិ និងអន្តរជាតិជាច្រើន បានច...
-
ការពិនិត្យមើលផលអាក្រក់កើតចេញពីវប្បធម៌ប៉ែងជើង ឬក្ដិចត្រួយគ្នា ដោយ កែវពេជ្រ មេត្តា 2011-11-03 ទម្លាប់នៃការប...
-
Chambers and Partners - Home 1 Bun & Associates THE FIRM Sources single out this firm as a market leader, highlighting its inc...
-
Combat Journalism: CQR Is reporting on global conflict worth the risk? By Frank Greve Introduction Chr...
-
ព្រះករុណាព្រះបាទសម្តេចព្រះនរោត្តម សីហនុ « ព្រះបរមរតនកោដ្ឋ » បានស្ថាបនាសាកលវិទ្យាល័យភូមិន្ទបាត់ដំបងតាមរយៈ ព្រះរាជក្រឹត្យលេខ ៣៤/៦៨.ប.រ ចុះថ្...
-
By Sam Rany 1. There is a jump in higher education in Cambodia, what do you see from this development? Actually, I o...
-
https://www.box.com/files/0/f/0/1/f_2876428255#/files/0/f/0/1/f_2876428255 International Journal of Higher Education ISSN 1927-...
-
Academic Adjustment Issues in a Malaysian Research University: The Case of Cambodian, Laotian, Burmese, and Vietnamese Postgraduat...
-
https://www.box.com/profile#/profile/183918435/page/1/1/2876421805 International Journal of Learning & Development ISSN 216...