Wednesday, 18 July 2012

ទស្សនាព័ត៌មានរូបភាព ស្តីពីការកែសម្រួល​កងទ័ព

Wednesday, 18 July 2012 14:12 Posted: ID:013

Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS
Photo by DAP-NEWS

សម្តេច ហេង សំរិន នឹងទៅទស្សនកិច្ចជាផ្លូវការនៅវៀតណាម និងឡាវនៅចុង​ ខែកក្កដានេះ

Wednesday, 18 July 2012 15:32 ដោយៈ សេង ផល្លាភ-Posted : ID-014 

ភ្នំពេញ៖ គណៈប្រតិភូជាន់ខ្ពស់ រដ្ឋសភាកម្ពុជា ដឹកនាំដោយ សម្តេច ហេង សំរិន ប្រធានរដ្ឋសភា នឹងអញ្ជើញទៅទស្សនកិច្ចជាផ្លូវការ និងជាមិត្តភាពនៅ វៀតណាម ចាប់ពីថ្ងៃទី២០ ដល់ថ្ងៃទី២៥ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១២ រួចនឹងបន្តដំណើរទៅ ឡាវ នៅថ្ងៃទី២៥ ដល់ថ្ងៃទី៣០ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១២។
យោងតាម សេចក្តីប្រកាសព័ត៌មាន របស់អគ្គលេខាធិការដ្ឋានរដ្ឋសភា ដែលមជ្ឈមណ្ឌលព័ត៌មាន ដើមអម្ពិល ទទួលបាននៅថ្ងៃទី១៨ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១២នេះ បានឲ្យដឹងថាការអញ្ជើញទៅទស្សន កិច្ចជាផ្លូវការ និងជាមិត្តភាពនៅប្រទេសទាំងពីរនេះ ក្នុងគោលបំណងពង្រឹងពង្រីក ចំណងមិត្តភាព សាមគ្គីភាព និងកិច្ច សហប្រតិបត្តិការ ជាប្រពៃណី ដែលមានជាយូរយារមកហើយ រវាងប្រទេស ទាំងពីរ កម្ពុជា-សាធារណរដ្ឋ សង្គមនិយមវៀតណាម និងកម្ពុជា -សាធារណរដ្ឋ ប្រជាធិបតេយ្យ ប្រជាមានិតឡាវ។

សេចក្តីប្រកាសបន្តថា នៅក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចនេះ គណៈប្រតិភូជាន់ខ្ពស់ នឹងអញ្ជើញចូលជួប សវនាការ និងសម្តែងការគួរសម ជាមួយថ្នាក់ដឹកនាំជាន់ខ្ពស់ របស់ រដ្ឋាភិបាល និងរដ្ឋសភានៃ ប្រទេសទាំងពីរ និងមានកម្មវិធីទស្សនា ទីកន្លែងប្រវត្តិសាស្រ្តមួយចំនួនទៀតនៃប្រទេសនីមួយៗ ទៀតផងដែរ៕

STATEMENT: Mam Sonando Must Be Released and the Rights of All Journalists and Human Rights Defenders Upheld

Phnom Penh, 16 July 2012 — The Cambodian Human Rights and Development Association (ADHOC) is deeply concerned about the arrest of Beehive radio owner Mam Sonando yesterday at his Phnom Penh home. According to the information received, Mr. Mam faces charges of insurrection and incitement, offenses punishable by up to 20 years in prison (Penal Code, articles 28, 456, 457, 464, 504 and 609). His arrest follows a speech by Prime Minister Hun Sen in which he alleged that Mr. Mam was directly responsible for a secession attempt in Kratie province’s Chhlong district. ADHOC is afraid these charges may be an excuse for silencing a prominent journalist and advocate of democratic rights, and calls on the authorities to immediately release him.

On 15 July, at about 8:00am, the police surrounded Mr. Mam’s house and radio station and read out an arrest warrant issued by Kratie Provincial Court. At 8:56am, he was taken away to the Ministry of Interior. Conveniently, the arrest of Mam Sonando was carried out two days after the end of an ASEAN meeting in Phnom Penh, and three days after his return to Cambodia. One can only be surprised at such timing, since secession is one of the most serious offenses in Cambodian criminal law. Nobody has been in contact with Mr. Mam since his arrest. He has been transferred to Phnom Penh Municipal Court today.

Mam Sonando has repeatedly denied any involvement with a land dispute in Chhlong district’s Broma village and with Bun Ratha, who claimed to act on behalf of Mr. Mam’s Democratic Association in the area. In May 2012, 14-year old Heng Chentha was killed by armed forces during a clash with villagers. No investigation has been conducted into the girl’s death. Bun Ratha has since been at large. The authorities allege he attempted to create a “self-governing” zone within Cambodia’s territory, but have failed to provide evidence of any parallel military or administrative structures being put in place in Chhlong district.

In any case, acts committed by Bun Ratha—whatever their legal qualification—are not attributable to the Democratic Association or Mam Sonando, who have always acted within Cambodia’s legal framework and denied involvement with Bun Ratha.

The Democratic Association, headed by Mr. Mam, is registered with the Ministry of Interior. It aims to defend fundamental rights and freedoms, raise awareness and encourage citizens to use their legally protected rights. Beehive radio station, which broadcasts Radio Free Asia and Voice of America programs, voices the concerns of the poor by tackling social issues such as land grabbing by the powerful. ADHOC fears legal proceedings against Mr. Mam’s may be used to close down Beehive, one of the last media outlets that are not in line with the government’s positions.

Yesterday’s arrest also represents a threat to Human Rights Defenders and to freedom of expression and freedom of the media. It is a clear message sent to those who stand up for democratic rights and criticize the government’s policies, in particular land policies. In a shrinking democratic space, it illustrates what United Nations Special Rapporteur Surya Subedi has referred to as “rule by law,” rather than rule of law—i.e., the use of courts to target individuals regarded as opponents.

ADHOC therefore calls on the authorities to immediately release Mam Sonando and to uphold his and other journalists’ and Human Rights Defenders’ right to free expression.

For more information, please contact:
Mr. Ny Chakrya, Head of Monitoring Section at ADHOC: 011 274 959
Mr. Chan Soveth, Deputy Head: 016 667 373
Mr. Nicolas Agostini, Technical Assistant: 078 405 024

Cambodia will not export rice to Philippines

Wednesday, 18 July 2012
May Kunmakara

After the Philippines government issued their own policy regarding milled rice exports the Ministry of Commerce of Cambodia has expressed its disinterest in exporting milled rice to its neighbour, Cambodia’s Commerce Minister said yesterday.

Local rice millers will not be encouraged to make any efforts to export milled rice to the Philippines, said Cham Prasidh, the Minister of Commerce for Cambodia.

“We have no interest in the Philippines market any more as their government has issued a new policy that by 2013 the country should be able meet its own supply requirements for milled rice and may even export some starting next year. We do not need to rely on the Philippines — there are other markets”, he said during a meeting at the National Assembly yesterday.

At the same time, Cham Prasidh urged members of the Federation of Cambodian Associations of Rice Exporters to look other markets in the region.

“Now, we will look at Indonesia even though they are producing a lot of milled rice. There could still be a shortage. I plan on signing a memorandum of understanding with the Indonesian trade minister next month during the ASEAN Economic Ministers’ meeting.”

The deal will be for 100,000 tonnes of milled rice, according to Chairman of the Federation of Cambodian Associations of Rice Exporters Kim Savuth, who agreed with Cham Psaidh’s claims and said the Philippines market is a bit difficult for private rice milling companies to work in.

“Of course, I think it is good idea because we should not waste time and we won’t have to now that their government has announced that they can produce enough milled rice to meet their own demand by 2013,” he said.

He said he had conducted an export feasibility study on the market since 2000 and that Cambodia was close to exporting milled rice to the Philippines though for it to happen a bilateral agreement needed to be made between the two governments.

“We were very close to exporting to the Philippines over the last few years but after we saw the conditions for payment, which were quite late, we decided to look for other markets to enter,” he said.

Kim Savuth said that Indonesia, Malaysia and China, among others in the region, have a lot of potential with Cambodia’s white rice, while the European and Russian markets are still good places for fragrant rice exports.

Cambodia’s total exports of milled rice dropped about 35 per cent for the first half of 2012 to 78,000 tonnes compared to 120,000 tonnes for the same period in 2011– a decrease of 40,000 tonnes, according to data from the Ministry of Agriculture supplied yesterday.

Gang rape in Cambodia an increasing trend

Parties to form Cambodia Democratic Movement of National Rescue

Sam Rainsy and Kem Sokha appear on screen during a press conference in Manila today. Photograph: Hong Menea/Phnom Penh Post
 
Cambodia's two largest opposition parties – the Sam Rainsy Party and the Human Rights Party – yesterday announced plans to merge into a single entity: the Cambodia Democratic Movement of National Rescue.

“In the near future, there will be one new main opposition political party as the result of a merger between the SRP and HRP,” HRP leader Kem Sokha said in a video conference with SRP chief Sam Rainsy, who echoed those thoughts just moments later.

Speaking from Manila, where their parties had just concluded a two-day meeting at SRP headquarters there, the two politicos said they intended to run candidates under the National Rescue banner in the 2013 national elections, though they were hesitant to offer a precise launch date for the new party.

Rainsy will serve as president of the National Rescue party and Sokha will be vice president; however, finer details of the party’s structure and composition have yet to be finalised.

In a joint statement yesterday, Rainsy and Sokha “absolutely insisted” on a change in the composition of the National Election Committee and an “overhaul of the current complicated election procedures that make voting unnecessarily difficult”.

Rainsy said change would be swift and that if reform of the NEC was timely, he would return to Cambodia from his self-imposed exile in France in time for the 2013 elections.

“Our nation is drowning in disaster. The country is under the dictatorship of a leader who serves only the interests of foreign invaders,” Rainsy said during the press conference.

“We are proud that we have reached an agreement to serve the desire of Cambodian people who want to see one strong opposition party in order to rescue our nation from suffering,” Sokha added.

However, the National Rescue party is likely to face an uphill battle, commentators said yesterday.Election monitoring group Comfrel’s president, Koul Panha, said Rainsy and Sokha would have to be strategic about when and how they registered their new party so as not to lose seats already held by the SRP and HRP at the commune and national levels.

“If you merge as one party, it means the other party will lose all its seats,” Panha explained. “This is why they have to create three parties. Maybe they need to wait until 2017 [the next commune council election year] to dissolve the SRP and HRP, which have commune council seats now.”

In the recent June 3 elections, the SRP won 20.8 per cent of the popular vote and the HRP won 9.8. It was the first election in which the HRP candidates had run.

A merger between the two parties has been bandied about for years, but concrete moves toward a merger began after the success of HRP in the commune council elections – success the party would be eager to protect in the restrictive legal framework of party mergers.

Tep Nytha, secretary-general of the NEC, reiterated that the Law on Political Parties states that individual political parties can establish their alliances, or a new political party, but if the two political parties merge into one with a new name, they must register and coordinate with the Ministry of Interior.

The potential confusion of forming a third party while the two opposition parties still exist means the move would need to be clearly explained to the populace, Puthea Hang, director of the Neutral and Impartial Committee for Free Elections in Cambodia, said yesterday.

“If they want to build a unique party, they need to build the confidence of the people before the general election,” Puthea said. “And there is not enough time to campaign totally.

“They need more time and more discussion,” he added.

If the structure of the National Rescue party is settled between Rainsy and Sokha and an aggressive campaign is successfully implemented, the new party could perform quite well in the upcoming national elections, Comfrel’s Panha reasoned.

“There could be an increase in confidence among supporters, it could re-energise people who had lost hope of real change and encourage those frustrated people to the polls,” Panha said.

Voter turnout for the recent commune elections was the lowest in years, with only about 60 per cent of the population casting a ballot.


Vietnam in need of reform

Monday, 16 July 2012

វិភាគ៖ កម្ពុជា​អាចមាន​អតិផរណា​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់​ខ្ពស់​​នាពេល​អនាគត?

(អត្ថបទចុះ​ផ្សាយ​នៅ​ថ្ងៃ  11-07-2012, 10:07 am) |  ដោយ កញ្ញា បូរមី

ភ្នំពេញ៖ និស្សិត ​ខ្មែរ​កាន់តែច្រើន​កំពុង​រៀន​យក​សញ្ញាប័ត្រ​អនុបណ្ឌិត​និង​បណ្ឌិត។ នេះ​ជាស​ញ្ញា​ល្អ​មួយ​ក្នុង​វិស័យ​អប់រំ។ ប៉ុន្តែ គុណភាព​សញ្ញាប័ត្រ​គឺជា​ក្តីបារម្ភ​ជាទូទៅ​មួយ។ សម្រាប់​ក្រុមអ្នកតាមដាន​ព្រឹត្តិការណ៍​នេះ ប្រសិនបើ​គេ​មិន​ពង្រឹងគុណភាព​សញ្ញាប័ត្រ​ទេ កម្ពុជា​អាច​នឹង​ប្រឈម​នឹង​អតិផរណា​ថ្នាក់អនុបណ្ឌិត​ឬ​ថ្នាក់បណ្ឌិត​ដែល​ គ្មាន​គុណភាព​ជាមិនខាន។


សព្វថ្ងៃនេះ មាន​និស្សិត​ច្រើន​ម៉ឺន​នាក់​បាន​ចេញពី​សាកលវិទ្យាល័យ​ជា​រៀងរាល់ឆ្នាំ។ ប្រទេស​កម្ពុជា​មិន​ខ្វះ​ទៀតឡើយ​ចំនួន​និស្សិត​ទទួលបាន​សញ្ញាប័ត្រ​បរិ​ញ្ញា ​ប័ត្រ អនុបណ្ឌិត និង​បណ្ឌិត ប៉ុន្តែ ធនធានមនុស្ស​ដែល​មានតែ​សញ្ញាប័ត្រ​តែ​មិនសូវមាន​គុណភាព និង​កង្វះ​ការងារ​សមរម្យ​សម្រាប់​អ្នក​ទាំងនោះ​គឺជា​ចំណោទបញ្ហា​សង្គម​មួយ។ បើ​យោងតាម​ការអង្កេត​ជាក់ស្តែង កង្វះ​ការងារ​សមរម្យ​សម្រាប់​អ្នកមាន​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្ពស់​អាចជា​រឿង​មួយ ប៉ុន្តែ បញ្ហា​មួយទៀត​ដែល​អ្នកជំនាញ​មួយចំនួន​កំពុងតែ​បារម្ភ​ដែរនោះ​គឺ សញ្ញាប័ត្រ​ហាក់​បានមក​ដោយ​ស្រួល​ពេក​ដែល​មិន​ឆ្លុះបញ្ចាំង​ពី​សមត្ថភាព​ ធនធានមនុស្ស។ មិនមែន​តែ​និស្សិត​ទេ​ដែល​កំពុង​ផ្អើល​រៀន​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ថ្នាក់ខ្ពស់ ប៉ុន្តែ មន្ត្រីរាជការ​មួយចំនួន​ក៏​កំពុង​ផ្អើល​នាំគ្នា​រៀន​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្ពស់​ ផុត​លេខ​នេះដែរ។

តើ​មូល​ហេតុអ្វី​បាន​ជាមាន​និន្នាការ​រៀន​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់ខ្ពស់​នេះ?

ហេតុផល​ទី១ វា​មិន​ពិបាក​ក្នុង​ការឆ្លើយ​ទេពី​ព្រោះ​ជា​ក្រិត​ក្រម​សត្យានុម័ត នៅពេលដែល​មនុស្ស​មាន​ឱកាស​កាន់តែច្រើន មាន​ជីវភាព​កាន់តែ​ធូរធារ ពួកគេ​ចង់​តោង​ចាប់យក​ការសិក្សា​កាន់តែ​ខ្ពស់។ ការសិក្សា​កាន់តែ​ខ្ពស់​ធ្វើអោយ​មនុស្ស​មានការ​ពិចារណា​កាន់តែ​ជ្រៅ។ ការពិចារណា​កាន់​ជ្រៅ​អាច​ជំ​រុញអោយ​មនុស្ស​មានលទ្ធភាព​ទទួលបាន​ជ័យជំនះ​ ក្នុង​ជីវិត​កាន់​ច្រើន។ ប្រទេសមួយ​ដែល​ស​ប្បូរ​អ្នកចេះដឹង​នឹង​ស្គាល់​ការអភិវឌ្ឍន៍​ប្រកបដោយ​ និរន្តរភាព។

ហេតុផល​ទី២ អ្នករៀន​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ថ្នាក់ខ្ពស់​មួយចំនួន​ហាក់​មាន​និ​ន្ន​ការចង់បាន​ កិត្តិយស​ច្រើនជាង​ចំណេះដឹង មានន័យថា ពួកគេ​រៀន​បន្ត​យក​សញ្ញាប័ត្រ​អនុបណ្ឌិត​ឬ​បណ្ឌិត​គឺ​ដោយសារតែ​ចង់អោយ​ មនុស្ស​នៅ​ជុំវិញខ្លួន​ឬ​សង្គម​អោយ​តម្លៃ​ទៅលើ​ពួកគេ។ អ្នក​ខ្លះទៀត សុខចិត្ត​បន្ត​ការសិក្សា​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់ខ្ពស់​គឺ​ដោយសារតែ​ពួកគេ​មាន​ តួនាទី​តំណែង​ខ្ពង់ខ្ពស់​នៅក្នុង​ជួរ​រដ្ឋាភិបាល។ នៅពេលដែល​ពួកគេ​មាន​តំណែង​ខ្ពស់​ហើយ ដូច្នេះ ពួកគេ​ត្រូវការ​សញ្ញាប័ត្រ​ដើម្បី​ឲ្យ​ស័ក្តិសម​នឹង​តំណែង​របស់​ពួកគេ។ មាន​តំណែង​ខ្ពស់ មាន​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្ពស់ ពួកគេ​អាច​ចៀស​ផុតពី​ការរិះគន់​របស់​មនុស្ស​នៅក្រោម​ប​ង្គ្រា​ប់។ នេះ​ជា​គំនិត​ត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែ តើ​សញ្ញាប័ត្រ​នោះ​ឆ្លុះបញ្ចាំង​ពី​ការខិតខំ​រៀនសូត្រ​រប​ស់​ពួកគេ​ដែរឬទេ? នេះ​ទើប​ជា​សំណួរ​សំខាន់។

 រីឯ​មូលហេតុ​ទី៣វិញ អ្នកសិក្សា​ដែល​ប្រាថ្នា​ចង់បាន​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់ខ្ពស់​ពីព្រោះ​ពួកគេ​ រំពឹងថា រៀន​កាន់តែ​ខ្ពស់​ទទួលបាន​ប្រាក់ខែ​កាន់តែច្រើន។ ប៉ុន្តែ ដោយសារតែ​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្វះ​គុណភាព អ្នក​រៀនសូត្រ​មួយចំនួន​បានទទួល​ការខកចិត្ត​ដ្បិត​គ្មាន​ការងារ​ធ្វើ​ទៅវិញ។

អ្នកជំនាញ​សង្គម​នៅក្នុង​ប្រទេស​កម្ពុ​ជាមួយ​ចំនួន​វិភាគ​ថា ជារួម រៀន​តែ​កាន់​ខ្ពស់​គឺជា​ប្រការ​ល្អ​សម្រាប់​ជីវិត​របស់​បុគ្គល​ខ្លួនឯង​និង​ សម្រាប់​សង្គមជាតិ​ទាំងមូល។ ប៉ុន្តែ នៅ​កម្ពុជា​បច្ចុប្បន្ន  និស្សិត​ដែលមាន​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្ពស់​មួយចំនួន​កំពុង​ប្រឈម​នឹង​ការលំបាក​ក្នុង​ ការរក​ការងារ​ធ្វើ។ បញ្ហា​បណ្តាលមកពី​ទីផ្សារការងារ​ជាច្រើន​មិនទាន់​ហ៊ាន​អោយ​តម្លៃ​ប្រាក់ខែ​ ខ្ពស់​ទេ បញ្ហា​នេះ បានធ្វើ​ឲ្យ​ការងារ​សម្រាប់​អ្នកមាន​សញ្ញាប័ត្រ​ខ្ពស់​ហាក់​នៅមានកម្រិត។

និយាយ​បែបនេះ​មិនមែន​មានន័យថា ប្រទេស​កម្ពុជា​មិនត្រូវ​ការ​អ្នកចេះដឹង​ច្រើន​នោះទេ តាមពិត​ប្រទេស​នេះ​នៅ​ខ្វះ​អ្នកចេះដឹង​ច្រើនណាស់​សម្រាប់​ជា​ធនធានមនុស្ស​ កសាង​ប្រទេស​ទៅ​ថ្ងៃ​ធនាគ​ត។ ប៉ុន្តែ គុណភាព​សញ្ញាប័ត្រ ការរៀនសូត្រ​ដែល​ខ្វះ​ការតម្រង់ទិស​ទៅរក​ទីផ្សារការងារ និង​ប្រព​ន្ធ័​គ្រប់គ្រង​សង្គម​ដែល​នៅ​ប្រកាន់​បក្សពួក​បានធ្វើ​ឲ្យ​ អ្នកចេះដឹង​ខ្ពស់​ខ្លះ​គ្មាន​ការងារ​ពិតប្រាកដ​ទៅវិញ។

សរុបសេចក្តី​មកវិញ ការសិក្សារ​យក​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់ខ្ពស់​ជា​ប្រការ​ល្អ​ហើយ ប៉ុន្តែ និស្សិត​ទាំងឡាយ​គួរ​ពិចារណា​រៀន​យកមុខ​វិជ្ជា​ជំនាញ​ផង។ ម្យ៉ាងវិញទៀត អ្នកសិក្សា​គួរតែ​ក្រឡេកមើល​គុណភាព​សិក្សា​ជាជាង​សំឡឹងមើល​តែ​សញ្ញាប័ត្រ ពោលគឺ ពួកគេ​គួរអោយ​តម្លៃ​លើ​សមត្ថភាព​ផ្ទាល់ខ្លួន​ឲ្យ​បាន​ខ្លាំង​ជាជាង​ការ​ កាន់តែ​សញ្ញាប័ត្រ​ដើររក​ការងារ​ធ្វើ។ ម្យ៉ាងទៀត ប្រេ​សិន​បើ​គេ​មិន​ប្រញាប់​ពង្រឹងគុណភាព​សញ្ញាប័ត្រ​ទេនោះ កម្ពុជា​នឹង​ជួប​អតិផរណា​សញ្ញាប័ត្រ​ជាន់ខ្ពស់​ដែល​គ្មាន​គុណភាព​ជាមិនខាន៕ 

Mission Letter to Germany on June 1-9, 2025